I’m creating two new words for the English language today.
Are they necessary? No, but neither is “philtrum,” which is the line or cleft between your nose and upper lip. (To the tubercle of the upper lip, to be ridiculously obtuse and exact.)
Luckily for me, the litmus test for word inclusion in our shared collective English language is that there isn’t one. Yes, usage determines inclusion, but a word is a word the second that any meaning is attached to it, even if it doesn’t thrive. Even “callipygian,” which is an artful way of describing buttocks that won’t get you punched in the epiglottis.
As Douglas Adams once paraphrased, it’s this kind of fact that generally pisses people off.
An endergonic reaction is one in which energy is absorbed and an exergonic reaction is one which results in energy released.
My two new words are these: ‘endergong’ and ‘exergong.’ Words which terminate in “gong” are gorgeous words. Perhaps if the movie had been titled “Gong With The Wind,” it might have fared even better with the general public. We’ll never know. And no, we frankly don’t give a damn.
An ‘endergong’ is someone who requires or takes in more energy than he or she adds to the social fabric.
An ‘exergong’ is someone who adds more to the social fabric than he or she consumes.
The implication is that exergong is a more positive word, characterizing positivity, freedom, and openness. You feel happier with exergongs surrounding you.
An endergong is someone who sulks at the table, complaining about everyone and everything, even the free beer you just handed him or her.
P.S. If you don’t like the words, please send a postcard to the American Society For Language, which is a non-existent organization that won’t read whatever it is you have to say about it.