Thanks to my friend Marilyn, I had to add the word ‘staplefortis’ to my editors and dictionaries.
Y’all better hope my dictionary isn’t the only one that survives as a repository for the English language after the next catastrophe. Since I disrespect the alleged sanctity and correctness of language, my dictionaries aren’t standard. I laugh when I scan through some of my nonsense: today, ‘dicktionary’ made me laugh. I also recall laughing when the popup, “Dicktionary added to Dictionary” occurred.
Marilyn’s mirthful dad often implied that a ‘staplefortis’ was a difficult-to-find part of the car under the hood (because imaginary is indeed hard to get your hands on), but I’ve managed to sneak it into several work-related things – and to also use it to connote, “Comedy through mundane goofiness.” When Marilyn first told me about her dad telling people to check the staplefortis under the hood, it evokes some of the madness my own dad enjoyed. His brand wasn’t safe, though. I’ve taken that sense of humor myself, except in my case I would undoubtedly send someone an invoice and bill them for a new staplefortis. If you can get people to buy milk and drink it, anything is possible. (Except buying an actual extended car warranty. If you don’t believe me, call someone and ask if you can buy one. 50-50% change your call will end if you do.)
It was Marilyn’s dad who also popularized ‘keg of buttholes,’ so I’m still waiting to see if the Dept. of The Interior might construct a statue of him to commemorate this fine phrase. I’m impressed how often ‘keg of buttholes’ can dispense both levity and clarity to a description. Especially in official work documents. Did it produce an odor? Yes, like a keg of buttholes might. No one leaves that sentence without a striking mental image.
I hope you keep your staplefortis maintained.
Mundane goofiness can be the most sublime because we can experience it in incremental bits throughout the day. Most of our lives are lived in the in-between moments anyway.